- Home
- 2. About this Manual
- 2.1 Purpose of the Manual
- 2.2 Navigating the Manual
- 2.3 How our Practice and Procedures are Determined
- 2.4 Updating the Manual
- 3. Quality and Customer Engagement
- 3.1 Quality
- 3.2 Customer Service Charter (Timeliness Guidelines)
- 3.3 Efficient Examination
- 3.3.1 Use of FERs (Earlier Search and Examination Reports)
- 3.3.2 General Approach to Examination
- 3.3.3 Reserving Opinion and Restricting the Search
- 3.3.4 Communicating with the Applicant and Third Parties
- 3.4 Assisting Unrepresented Applicants
- 3.5 Staff Delegations, and Restrictions on Providing Customer Assistance
- 4. Classification and Searching
- 4.1 Search Theory
- 4.2 Patent Classifications
- 4.2.1 Patent Classification Systems
- 4.2.1.1 International Patent Classification (IPC)
- 4.2.1.1.1 Structure of the IPC
- 4.2.1.1.2 Headings and Titles
- 4.2.1.1.3 Definitions, Warnings and Notes
- 4.2.1.1.4 Function-Oriented and Application-Oriented Places
- 4.2.1.1.5 References
- 4.2.1.1.6 Indexing Codes
- 4.2.1.2 Cooperative Patent Classification (CPC)
- 4.2.2 Principles of Classification
- 4.2.2.1 Invention Information and Additional Information
- 4.2.2.1.1 Application of Indexing Codes/2000 Series
- 4.2.2.1.2 Classifying in Residual Places
- 4.2.2.1.3 Places that cannot be the First Symbol
- 4.2.2.2 Classification Priority Rules
- 4.2.2.2.1 Common Rule
- 4.2.2.2.2 First Place Priority Rule
- 4.2.2.2.3 Last Place Priority Rule
- 4.2.2.2.4 Special Rules
- 4.2.2.2.5 Classifying a Combination of Technical Subjects
- 4.2.2.3 Classifying in Function-Oriented and Application-Oriented Places
- 4.2.2.4 Classifying Chemical Compounds
- 4.2.2.5 CPC Classification Rules
- 4.2.2.6 Classification using C-sets
- 4.2.3 Other Classification Information
- 4.2.3.1 Sub-Codes - Discontinued
- 4.2.3.2 The Australian Classification System - Discontinued
- 4.2.3.3 Indexing According to IPC Edition (2006) - Discontinued
- 4.2.3.4 Master Classification Database (MDC)
- 4.2.3.5 Recording Classification Symbols on Machine-Readable Records
- 4.2.3.6 Presentation of Classification Symbols and Indexing Codes on Patent Documents
- 4.3 Initial Search Considerations
- 4.3.1 Construction and the Inventive Concept
- 4.3.2 Earlier Search Results
- 4.3.3 Additional Searching
- 4.3.4 Top-Up Searching
- 4.3.5 Preliminary Search
- 4.3.6 Applicant and/or Inventor Name Searching
- 4.4 Development of the Search Strategy
- 4.4.1 Three Person Team (3PT)
- 4.4.2 Search Strategy Considerations
- 4.4.2.1 Independent Claims
- 4.4.2.2 Dependent Claims
- 4.4.2.3 Broad Claims
- 4.4.2.4 Reserving the Search
- 4.4.2.5 Controlled Language
- 4.4.3 Search Area
- 4.5 Conducting the Search
- 4.6 Recording the Search Details
- 4.7 Annexures
- Annex D - Search Information Statement
- Annex E - Examples and Instructions for completing the SIS for Sequence and Chemical Structure Searches
- Annex F - When to Complete the Search Information Statement (SIS)
- Annex N - Guidelines for Searching Indian TKDL
- Annex P - The Role of the Three Person Team (3PT) in Searching
- 4.8 User Guides
- 5. National
- 5.1 Procedures
- 5.2 Understanding Legislation
- 5.2.1 Modern Australian Law
- 5.2.2 Working with case law
- 5.2.3 Working with statute
- 5.2.4 Practical guide to interpreting legislation
- 5.3 Formalities and Forms
- 5.3.1 Formalities Checking
- 5.3.1.1 Formalities Required and Assessed at Filing
- 5.3.1.2 Credible Address for Service
- 5.3.1.3 Formalities Required and Assessed During Examination
- 5.3.2 Formal requirements of the Specification
- 5.3.2.1 Title of the Application
- 5.3.2.2 Abstracts
- 5.3.2.3 Requirements for Text, Pagination, Formulas, Equations, Drawings, Graphics, and Photographs
- 5.3.2.4 Substitute Pages to comply with formalities
- 5.3.2.5 Requirements for Amino Acid and Nucleotide Sequences
- 5.3.2.6 Scandalous Matter
- 5.3.3 Approved Forms (including patent request)
- 5.3.4 Signature Requirements for Forms and Other Documents
- 5.3.5 Return or Deletion of Documents
- 5.4 Entitlement
- 5.4.1 Who can file and who can be granted a patent
- 5.4.2 Statement of entitlement
- 5.4.3 Artificial Intelligence - Inventorship and Entitlement
- 5.4.4 Annex A - Examples of Legal Persons
- 5.4.5 Annex B - Examples of Organisations of Uncertain Status as Legal Persons
- 5.5 Construction of Specifications, Claims, and Claim Types
- 5.5.1 Purpose of Construction
- 5.5.2 Considerations Relevant to Construction of the Specification
- 5.5.2.1 Initial Considerations
- 5.5.2.2 The Addressee
- 5.5.2.3 The Role of Common General Knowledge
- 5.5.2.4 The Invention Described
- 5.5.3 Rules of Construction for a Specification
- 5.5.3.1 Words are Given Plain Meaning
- 5.5.3.2 Specification Read as a Whole
- 5.5.3.3 Purposive Construction
- 5.5.3.4 Dictionary Principle
- 5.5.3.5 Reject the Absurd
- 5.5.3.6 Description Construed as a Technical Document
- 5.5.3.7 Errors, Mistakes, Omissions
- 5.5.4 Claim Construction and Claim Types
- 5.5.4.1 Claims are Construed as a Legal Document
- 5.5.4.2 Presumption Against Redundancy
- 5.5.4.3 Omnibus Claims
- 5.5.4.4 Swiss Claims
- 5.5.4.5 Product by Process Claims
- 5.5.4.6 Parametric Claims
- 5.5.4.7 ‘For Use’, ‘When Used’ and Similar Wording in Claims
- 5.5.4.8 ‘Comprises‘, ‘Includes‘, ‘Consists of‘ and ‘Contains‘ and Similar Wording in Claims
- 5.5.4.9 Reference Numerals in Claims
- 5.5.4.10 Relative Terms
- 5.5.4.11 ‘Substantially‘, ‘About‘, ‘Generally’
- 5.5.4.12 Appended Claims
- 5.6 Examination
- 5.6.1 Relevant Dates, Definitions, Legal Standards and Other Prescribed Matters (e.g Publication)
- 5.6.1.1 Priority dates and Filing Dates
- 5.6.1.2 Effect of Publication
- 5.6.1.3 Definitions (Invention, Alleged Invention, Meaning of a Document etc.)
- 5.6.1.4 Balance of Probabilities Standard
- 5.6.1.5 Application of the Balance of Probabilities in Examination
- 5.6.2 Factors to consider before commencing examination
- 5.6.2.1 Request for Examination
- 5.6.2.2 Application in a State of Lapse?
- 5.6.2.3 Extension of Time Requested (s223 actions)
- 5.6.2.4 Payment of Fees
- 5.6.2.5 Translations of Specifications, Article 19 and Article 34 Amendments (Requirements for Certification, Poor Translations)
- 5.6.2.6 Obtaining Priority Documents
- 5.6.2.7 Excess Claims Fees and Invitation to Pay
- 5.6.2.8 Report Dispatch, Correction of Report etc.
- 5.6.2.9 Further Report Considerations
- 5.6.2.10 Convention applications
- 5.6.3 The Specification and Claims to Examine
- 5.6.3.1 Consideration of Amendments Made prior to examination
- 5.6.3.2 Claims are directed to a Single Invention (Unity)
- 5.6.3.3 Omnibus claims – References to the Descriptions or Drawings
- 5.6.3.4 Provisional specifications - Examination
- 5.6.4 Citations: Prior Art Base and Construction of Prior Art
- 5.6.4.1 Prior Art - What is Included (Definition From the Act, Publicly Available, Exclusions, Grace Period)
- 5.6.4.2 Construing a Citation
- 5.6.4.3 Level of Disclosure Required (Enabling Disclosure, Clear and Unmistakable Directions etc)
- 5.6.4.4 Single Source of Information, Combination of Documents
- 5.6.4.5 Third Party Notifications
- 5.6.4.6 Identifying and Raising Citations
- 5.6.5 Novelty, Whole of Contents, Grace Periods, Secret Use
- 5.6.5.1 Determining Novelty
- 5.6.5.2 Whole of Contents
- 5.6.5.3 Prior Use, Secret Use and Confidential Information
- 5.6.5.4 Novelty - Specific Examples
- 5.6.5.5 Selections
- 5.6.5.6 Issues Specific to Chemical Compositions
- 5.6.6 Inventive Step
- 5.6.6.1 Inventive Step Requirements
- 5.6.6.2 Information for Assessing Inventive Step
- 5.6.6.3 Tests for Inventive Step
- 5.6.6.4 Assessing Inventive Step
- 5.6.6.5 Indicators of Inventive Step
- 5.6.6.6 Issues Specific to Chemical Compositions
- 5.6.7 Full Disclosure, Sufficiency, Clarity and Support (S40 considerations)
- 5.6.7.1 Claims are Clear and Succinct
- 5.6.7.2 Clear and Complete Disclosure s40(2)(a)
- 5.6.7.3 Support for the Claims s40(3)
- 5.6.7.4 Difference Between ‘Clear and Complete Disclosure’ and ‘Support’
- 5.6.7.5 Best Method
- 5.6.7.6 Complete Disclosure Micro-Organisms and Other Life Forms (Budapest Treaty, Deposit Requirements)
- 5.6.7.7 Claims define the Invention
- 5.6.7.8 Annex A - Examples: Subsections 40(2)(a) and 40(3)
- 5.6.8 Patent Eligible Subject Matter (Manner of Manufacture, Usefulness)
- 5.6.8.1 General Principles-Assessing Manner of Manufacture
- 5.6.8.2 Alleged Invention
- 5.6.8.3 Fine Arts
- 5.6.8.4 Discoveries, Ideas, Scientific Theories, Schemes and Plans
- 5.6.8.5 Printed Matter
- 5.6.8.6 Computer Implemented Inventions, Schemes and Business Methods
- 5.6.8.7 Games and Gaming Machines
- 5.6.8.8 Mathematical Algorithms
- 5.6.8.9 Methods of Testing, Observation and Measurement
- 5.6.8.10 Mere Working Directions
- 5.6.8.11 Nucleic Acids and Genetic Information
- 5.6.8.12 Micro-Organisms and Other Life Forms
- 5.6.8.13 Treatment of Human Beings
- 5.6.8.14 Human Beings and Biological Processes for Their Generation
- 5.6.8.15 Agriculture and Horticulture
- 5.6.8.16 Combinations, Collocations, Kits, Packages and Mere Admixtures
- 5.6.8.17 New Uses
- 5.6.8.18 Other Issues e.g. Contrary to Law, Mere Admixtures
- 5.6.8.19 Useful (Utility)
- 5.6.8.20 Annex A - History of Manner of Manufacture
- 5.6.9 Acceptance, Grant and Refusal of Applications
- 5.6.9.1 Conditions and Time for Acceptance
- 5.6.9.2 Postponement of Acceptance
- 5.6.9.3 Extension of Acceptance Period
- 5.6.9.4 Revocation of Acceptance
- 5.6.9.5 Refusal of Acceptance-Specific Circumstances
- 5.6.9.6 Refusal of an Application
- 5.6.9.7 Continued Examination-Result of a Decision
- 5.6.9.8 Lapsing of an Application
- 5.6.9.9 Withdrawal of an Application
- 5.6.9.10 Double Patenting - S64(2) and 101B(2)(h) - Multiple Applications
- 5.6.9.11 Parallel applications (applications for both innovation and standard)
- 5.6.9.12 Register of Patents
- 5.6.9.13 Annex A - Example Bar-to-Grant Letter (Accepted Despite Multiple Inventions)
- 5.6.9.14 Acceptance and QRS Issues
- 5.6.10 Divisional Applications
- 5.6.10.1 Requirements to Claim Divisional Status
- 5.6.10.2 Priority Entitlement
- 5.6.10.3 Time Limits for Filing
- 5.6.10.4 Status of the Parent
- 5.6.10.5 Examination of Divisional Applications
- 5.6.10.6 Innovation Divisional Applications
- 5.6.10.7 Annex A - Procedural Outline to Divisional Examination
- 5.6.11 Patents of Addition
- 5.6.11.1 Conditions for Filing
- 5.6.11.2 Improvement or Modification
- 5.6.11.3 Differentiation from the Parent
- 5.6.11.4 Examination of Additional Applications
- 5.6.11.5 Amendment of the Parent
- 5.6.11.6 Annex A - Procedural Outline to Patents of Addition Examination
- 5.6.12 Preliminary search and Opinion (PSO)
- 5.6.12.1 Requests for PSO
- 5.6.12.2 PSO - Search and Examination Procedure
- 5.6.12.3 PSO - Report Requirements
- 5.6.12.4 Response to the PSO
- 5.6.13 Re-Examination
- 5.6.13.1 Commencing Re-Examination
- 5.6.13.2 Re-Examination Process
- 5.6.13.3 Completion of Re-Examination
- 5.6.13.4 Refusal to Grant or Revocation Following Re-Examination
- 5.6.14 Prohibition Orders- Applications Concerning Defence of the Commonwealth and/or involving Associated Technology (e.g. enrichment of nuclear material)
- 5.6.14.1 Effect of Prohibition orders
- 5.6.14.2 Applications Concerning Defence of the Commonwealth
- 5.6.14.3 Applications Concerning ‘Associated Technology’ (Chapter 15 Applications)
- 5.6.15 Innovation Patents
- 5.6.15.1 The Innovation Patent System
- 5.6.15.2 Types of Innovation Patents
- 5.6.15.3 Formalities Check for Innovation Patents
- 5.6.15.4 Examination of Innovation Patents
- 5.6.15.5 Determining Innovative step
- 5.6.15.6 Certification, Opposition, Ceasing/Expiring of Innovation Patents
- 5.6.15.7 Annex - Innovation Patent Certification Form
- 5.6.16 Annex A - Procedural Outline for Full Examination of a Standard Patent Application
- 5.6.17 Annex B - Examination of National Phase Applications: Indicators of Special or Different Considerations
- 5.6.18 Annex C - Applicant and Inventor Details as Shown on PCT Pamphlet Front Page
- 5.6.19 Annex D - Example of PCT Pamphlet Front Page
- 5.7 Amendments
- 5.7.1 What can be Amended and When
- 5.7.1.1 What Documents can be Amended?
- 5.7.1.2 Who can Request Amendments (incl consent of licensees/mortgagees)?
- 5.7.1.3 When can Amendments be Requested?
- 5.7.1.4 Requirements to provide Reasons for Amendments
- 5.7.1.5 Withdrawal of Amendments
- 5.7.1.6 Circumstances where an amendment cannot be processed (i.e. pending court proceedings, Application has been Refused)
- 5.7.1.7 Granting Leave to Amend
- 5.7.1.8 Fees Associated with Amendments
- 5.7.1.9 Annex A - Guidelines for Completing the Voluntary Section 104 Allowance Form
- 5.7.2 Amendment of the Patent Request and Other Filed Documents
- 5.7.2.1 Form of the Request to Amend the Patent Request
- 5.7.2.2 Non-Allowable Amendments to Patent Request
- 5.7.2.3 Changing the Applicant or Nominated Person
- 5.7.2.4 Converting the Application
- 5.7.2.5 Amendments to the Notice of Entitlement and Other Documents
- 5.7.3 Amendments-Provisional Applications
- 5.7.4 Amendments to Complete Specifications
- 5.7.4.1 Form of proposed amendments (statement of proposed amendments)
- 5.7.4.2 Allowability of Amendments Prior to Acceptance
- 5.7.4.3 Allowability of Amendments After Acceptance
- 5.7.4.4 Allowability of Amendments After Grant
- 5.7.4.5 Amendments not Otherwise Allowable
- 5.7.4.6 Opposition to Amendments
- 5.7.4.7 Annex A - Amended Claims Format
- 5.7.5 Amendments to Correct a Clerical Error or Obvious Mistake
- 5.7.5.1 Definition of Clerical Error
- 5.7.5.2 Definition of Obvious Mistake
- 5.7.5.3 Evidence required to prove a Clerical Error or Obvious Mistake
- 5.7.6 Amendments Relating to Micro-Organisms and Sequence Listings
- 5.7.6.1 Insertion or Alteration of Sec 6(c) Information
- 5.7.6.2 Amendments or Corrections of Sequence Listings
- 5.7.7 Amendments during Opposition Proceedings
- 5.7.7.1 Initial Processing of the Request to Amend During Oppositions
- 5.7.7.2 Considering the Amendments and Comments from the Opponent
- 5.7.7.3 Considering Amendments as a Result of a Hearing Decision
- 5.7.7.4 Amendments where Decision of the Commissioner is Appealed
- 5.7.7.5 Annex A - Section 104 Amendments During Opposition Proceedings: Check Sheet
- 6. International
- 6.1 International Searching
- 6.1.1 Procedural Outline - PCT International Search
- 6.1.2 Introduction- International Searching
- 6.1.2.1 Overview- International Searching
- 6.1.2.2 Overview-International Search Opinion (ISO)
- 6.1.2.3 General Procedures
- 6.1.2.4 Extent of Search
- 6.1.2.5 Minimum Documentation
- 6.1.2.6 Examination Section Procedures
- 6.1.2.7 Searching Examiner
- 6.1.2.8 Other Considerations
- 6.1.2.9 Copending Applications
- 6.1.3 Search Allocation and Preliminary Classification
- 6.1.4 Unity of Invention
- 6.1.4.1 Unity of Invention Background
- 6.1.4.2 Determining Lack of Unity
- 6.1.4.3 Combinations of Different Categories of Claims
- 6.1.4.4 Markush Practice
- 6.1.4.5 Intermediate and Final Products in Chemical Applications
- 6.1.4.6 Biotechnological Inventions
- 6.1.4.7 Single General Inventive Concept
- 6.1.4.8 A Priori and A Posteriori Lack of Unity
- 6.1.4.9 Issuing the Invitation to Pay Additional Search Fees
- 6.1.4.10 Unsupported, Unclear, Long and/or Complex Claim Sets with Clear Lack of Unity
- 6.1.4.11 Payment of Additional Search Fees Under Protest
- 6.1.4.12 Completing the Search Report
- 6.1.4.13 Time for Completing the Search Report
- 6.1.4.14 Reported Decisions
- 6.1.4.15 Other Decisions from the EPO
- 6.1.5 Abstract and Title
- 6.1.6 Subjects to be Excluded from the Search
- 6.1.7 Claim Interpretation, Broad Claims, PCT Articles 5 and 6
- 6.1.7.1 Claim Interpretation According to the PCT Guidelines
- 6.1.7.1.1 PCT Guideline References and Flow Chart
- 6.1.7.1.2 Overview of the Hierarchy
- 6.1.7.1.3 Special Meaning, Ordinary Meaning, Everyday Meaning
- 6.1.7.1.4 Closed and Open Definitions and Implications for Interpretation
- 6.1.7.1.5 Implications of the Hierarchy on Searching
- 6.1.7.1.6 PCT GL Appendix Paragraphs 5.20[1] and 5.20[2]
- 6.1.7.1.7 Interpretation of Citations - Inherency
- 6.1.7.2 Broad Claims
- 6.1.7.3 PCT Articles 5 and 6
- 6.1.7.4 Claims Lacking Clarity and Excessive/Multitudinous Claims
- 6.1.7.5 Procedure for Informal Communication with the Applicant
- 6.1.8 Search Strategy
- 6.1.8.1 Introduction
- 6.1.8.2 The Three Person Team (3PT)
- 6.1.8.3 Area of Search
- 6.1.8.4 Search Considerations
- 6.1.9 Basis of the Search
- 6.1.10 Non-Patent Literature
- 6.1.11 Search Procedure
- 6.1.11.1 Overview - Novelty / Inventive Step
- 6.1.11.2 Inventive Step
- 6.1.11.3 Searching Product by Process Claims
- 6.1.11.4 Dates Searched
- 6.1.11.5 Conducting the Search
- 6.1.11.6 Useful Techniques ("piggy back/forward" searching)
- 6.1.11.7 Obtaining Full Copies
- 6.1.11.8 Considering and Culling the Documents
- 6.1.11.9 Ending the Search
- 6.1.11.10 Categorising the Citations
- 6.1.11.11 Grouping the Claims
- 6.1.12 Search Report and Notification Form Completion
- 6.1.12.1 Background Search Report and Notification Form Completion
- 6.1.12.2 Applicant Details
- 6.1.12.3 General Details
- 6.1.12.4 Fields Searched
- 6.1.12.5 Documents Considered to be Relevant
- 6.1.12.5.1 Selection of Documents Considered to be Relevant
- 6.1.12.5.2 Citation Category
- 6.1.12.5.3 Citation of Prior Art Documents
- 6.1.12.5.4 Citation of URLs
- 6.1.12.5.5 Citation Examples
- 6.1.12.5.6 Citing Patent Documents Retrieved from EPOQUE
- 6.1.12.5.7 Relevant Claim Numbers
- 6.1.12.6 Family Member Identification
- 6.1.12.7 Date of Actual Completion of the Search
- 6.1.12.8 Refund Due
- 6.1.12.9 Contents of Case File at Completion
- 6.1.13 Reissued, Amended or Corrected ISRs and ISOs
- 6.1.14 Priority Document
- 6.1.15 Foreign Patent Search Aids and Documentation
- 6.1.16 Assistance with Foreign Languages
- 6.1.17 Rule 91 Obvious Mistakes in Documents
- 6.1.18 Nucleotide and/or Amino Acid Sequence Listings
- 6.1.18.1 Background Nucleotide and/or Amino Acid Sequence Listings
- 6.1.18.2 Office Practice
- 6.1.18.3 Summary
- 6.1.19 Annexes
- Annex A - Blank ISR
- Annex B - Completed ISR
- Annex C - Completed ISR
- Annex D - Declaration of Non-Establishment of ISR
- Annex E - Completed Invitation to pay additional fees
- Annex F - Completed ISR with unity observations
- Annex H - Searching Broad Claims
- Annex I - Completed notification of change of abstract
- Annex J - Completed notification of decision concerning request for rectification
- Annex K - The role of the 3 Person Team in Searching
- Annex S - Refund of Search Fees
- Annex U - ISR Quality Checklist
- Annex V - Internet Searching
- Annex W - Obtaining full text from internet
- Annex Z - USPTO kind codes
- Annex AA - Markush Claims
- Annex BB - Article 5/6 Comparisons
- 6.2 International Type Searching
- 6.2.1 Procedural Outline International Type Search Report
- 6.2.2 Introduction - International Type Searching
- 6.2.3 Classification and Search Indication
- 6.2.4 Unity of Invention
- 6.2.5 Subjects to be Excluded from the Search
- 6.2.6 Obscurities, Inconsistencies or Contradictions
- 6.2.7 Abstract and Title
- 6.2.8 Search Report
- 6.2.9 Completing Search Report and Opinion Form
- 6.2.10 Annexes
- 6.3 International Examination
- 6.3.1 Procedural Outline Written Opinion
- 6.3.2 Introduction International Examination
- 6.3.3 The Demand and IPRPII
- 6.3.4 Top-up Search
- 6.3.5 First IPE action
- 6.3.5.1 Introduction - First IPE Action
- 6.3.5.2 Supplementary International Search Report
- 6.3.5.3 PCT Third Party Observations
- 6.3.6 Response to Opinion
- 6.3.7 IPRPII and Notification
- 6.3.8 Completing ISO, IPEO and IPRPII Forms
- 6.3.8.1 Front Page and Notification Application Details
- 6.3.8.2 Box I Basis of Opinion/Report for ISOs, IPEOs and IPRPs
- 6.3.8.3 Box II Priority
- 6.3.8.4 Box III Non-establishment of Opinion
- 6.3.8.5 Box IV Unity of Invention
- 6.3.8.6 Box V Reasoned Statement Regarding Novelty, Inventive Step & Industrial Applicability
- 6.3.8.7 Box VI Certain Documents Cited
- 6.3.8.8 Box VII Certain Defects
- 6.3.8.9 Box VIII Certain Observations
- 6.3.9 General Considerations
- 6.3.9.1 Article 19 or Article 34(2)(b) Amendments
- 6.3.9.2 Formalities
- 6.3.9.3 General Notes on Form Completion
- 6.3.9.4 Rule 91 Obvious Mistakes in Documents
- 6.3.9.5 Processing withdrawals of PCTs
- 6.3.10 Annexes
- Annex A - Written Opinion-ISA
- Annex B - Written Opinion-IPEO
- Annex C - Notification of Transmittal of IPERII
- Annex D - IPRPII
- Annex E - IPRPII Clear Novel and Inventive Box V Only
- Annex F - Invitation to Restrict/Pay Additional Fees - Unity
- Annex G - Extension of Time Limit
- Annex H - IPE Quality Checklist
- Annex I - Examples of Inventive Step Objections
- Annex J - Examples of Objections under PCT Articles 5 and 6
- Annex K - Example of PCT Third Party Observations
- Annex L - Blank Written Opinion - ISA
- Annex M - Blank Written Opinion - IPEO
- Annex N - Blank IPRPII
- Annex O - ISO/ISR with Omnibus Claims
- Annex P - PCT Timeline
- Annex Z - Best Practice Examples
- 6.4 Fiji Applications
- 6.4.1 Introduction
- 6.4.2 Completion Time and Priority
- 6.4.3 Initial Processing
- 6.4.4 Search Procedure
- 6.4.5 Search Report and Advisory Opinion
- 6.4.6 Further Advisory Opinion
- 6.4.7 Final Processing
- 6.4.8 Annexes
- 6.5 Thai Applications
- 6.5.1 Introduction to Thai Applications
- 6.5.2 Completion Time and Priority Thai
- 6.5.3 Initial Processing Thai
- 6.5.4 Search Procedure Thai
- 6.5.5 Search Report Thai
- 6.5.6 Final Processing Thai
- 6.5.7 Annex A - Thai Search Report
- 6.6 WIPO Searches
- 6.6.1 Introduction
- 6.6.2 Completion Time and Priority
- 6.6.3 Initial Processing
- 6.6.4 Search Procedure
- 6.6.5 Search Report
- 6.6.6 Final Processing
- 6.6.7 Annexes
- 6.7 Other Countries
- 6.8 PCT Articles, Regulations and Guidelines et al
- 6.9 Miscellaneous
- 7. Oppositions, Disputes and Extensions
- 7.1 Role and Powers of the Commissioner in Hearings
- 7.2 Oppositions, Disputes and other proceedings-Procedural summaries
- 7.2.1 Oppositions to grant of a standard patent-Section 59 oppositions
- 7.2.1.1 Commencing the Opposition - Filing a Notice of Opposition
- 7.2.1.2 Filing the Statement of Grounds and Particulars
- 7.2.1.3 Evidence and Evidentiary Periods
- 7.2.1.4 Finalising the Opposition
- 7.2.2 Opposition to Innovation Patents-Section 101M Oppositions
- 7.2.2.1 Commencing the Opposition - Filing the Opposition Documents
- 7.2.2.2 Evidence and Evidentiary Periods
- 7.2.2.3 Finalising the Opposition
- 7.2.3 Oppositions to an Extension of Term of a Pharmaceutical Patent (Section 75(1) Oppositions)
- 7.2.3.1 Commencing the Opposition - Filing a Notice of Opposition
- 7.2.3.2 Filing the Statement of Grounds and Particulars
- 7.2.3.3 Evidence and Evidentiary Periods
- 7.2.3.4 Finalising the Opposition
- 7.2.4 Oppositions to Request to Amend an Application or Other Filed Document (Section 104(4) Oppositions)
- 7.2.4.1 Commencing the Opposition - Filing a Notice of Opposition
- 7.2.4.2 Filing the Statement of Grounds and Particulars
- 7.2.4.3 Evidence and Evidentiary Periods
- 7.2.4.4 Finalising the Opposition
- 7.2.5 Oppositions to Extensions of Time Under Section 223 (Section 223(6) Oppositions
- 7.2.5.1 Commencing the Opposition - Filing a Notice of Opposition
- 7.2.5.2 Filing the Statement of Grounds and Particulars
- 7.2.5.3 Evidence and Evidentiary Periods
- 7.2.5.4 Finalising the Opposition
- 7.2.6 Oppositions to Grant of a Licence (Regulation 22.21(4) Oppositions)
- 7.2.6.1 Commencing the Opposition - Filing a Notice of Opposition
- 7.2.6.2 Filing the Statement of Grounds and Particulars
- 7.2.6.3 Evidence and Evidentiary Periods
- 7.2.6.4 Finalising the Opposition
- 7.2.7 Disputes Between Applicants and Co-Owners (Directions Under Section17 and Determinations Under Section 32)
- 7.2.8 Entitlement Disputes (Applications Under Sections 33-36 and 191A)
- 7.3 Directions
- 7.3.1 Directions in Opposition Proceedings
- 7.3.1.1 Direction to Stay an Opposition Pending Another Action
- 7.3.1.2 Further and Better Particulars
- 7.3.1.3 Time for Filing Evidence in a Substantive Opposition
- 7.3.1.4 Time for Filing Evidence in a Procedural Opposition
- 7.3.1.5 General Conduct of Proceedings
- 7.3.1.6 Further Directions
- 7.3.2 Directions that an Application Proceed in Different Name(s) - Section 113
- 7.4 Opposition Documents, Requirements and Amendments
- 7.4.1 Notice of Opposition
- 7.4.2 Statement of Grounds and Particulars
- 7.4.3 Amending Opposition Documents
- 7.4.4 Filing of Opposition Documents
- 7.5 Evidence
- 7.5.1 Presentation of Evidence
- 7.5.1.1 Written Evidence and Declarations
- 7.5.1.2 Oral Evidence
- 7.5.1.3 Physical Evidence - Special Considerations
- 7.5.2 Admissibility of Evidence
- 7.5.3 Evidence Filed Out of Time
- 7.6 Production of Documents, Summonsing Witnesses
- 7.6.1 Requests for Commissioner to Exercises Powers Under Section 210(1)(a) & 210(1)(c)
- 7.6.2 Basis for Issuing a Summons
- 7.6.3 Basis for Requiring Production of Documents or Articles
- 7.6.4 Reasonable Expenses
- 7.6.5 Complying with the Summons or Notice to Produce, Reasonable Excuses
- 7.6.6 Sanctions for Non-Compliance
- 7.6.7 Schedule to Requests for Summons or Notice to Produce
- 7.7 Withdrawal and Dismissal of Oppositions
- 7.7.1 Withdrawal of an Opposition
- 7.7.2 Dismissal of an Opposition
- 7.7.2.1 Requests for Dismissal
- 7.7.2.2 Dismissal on the Initiative of the Commissioner
- 7.7.2.3 Reasons for Dismissal
- 7.7.3 Withdrawal of an Opposed Application
- 7.8 Hearings and Decisions
- 7.8.1 Setting Down Hearings
- 7.8.1.1 Setting of Hearing
- 7.8.1.2 Location and Options for Appearing
- 7.8.1.3 Hours of a Hearing
- 7.8.1.4 Hearing Fee
- 7.8.1.5 Who May Appear at a Hearing?
- 7.8.1.6 Relevant Court Actions Pending
- 7.8.2 Hearings Procedure
- 7.8.2.1 Overview of Proceedings
- 7.8.2.2 Adjournment of Hearings
- 7.8.2.3 Contact with Parties Outside of Hearing
- 7.8.2.4 Hearings Involving Confidential Material
- 7.8.2.5 Consultation with Other Hearing Officers
- 7.8.2.6 Hearings and the Police
- 7.8.3 Ex Parte Hearings
- 7.8.4 Natural Justice and Bias
- 7.8.4.1 Rules
- 7.8.4.2 Waiving of Objection of Bias by Standing by until Decision Issued
- 7.8.4.3 Bias as a Result of Contact with Parties Outside of Hearing
- 7.8.4.4 Bias as a Result of Other Proceedings Involving the Same Parties
- 7.8.5 Principles of Conduct
- 7.8.5.1 Lawfulness
- 7.8.5.2 Fairness
- 7.8.5.3 Rationality
- 7.8.5.4 Openness
- 7.8.5.5 Diligence and Efficiency
- 7.8.5.6 Courtesy and Integrity
- 7.8.6 Decisions
- 7.8.6.1 Written Decisions
- 7.8.6.2 Time for Issuing a Decision
- 7.8.6.3 Publication of Decisions
- 7.8.6.4 Rectification of Errors or Omissions in Decisions
- 7.8.6.5 Revocation of Decisions
- 7.8.7 Further Hearings
- 7.8.8 Final Determinations
- 7.8.8.1 Overview of Proceedings
- 7.8.8.2 Applicant Does Not Propose Amendments
- 7.8.8.3 Opponent Withdraws the Opposition
- 7.8.9 Quality
- 7.8.10 Appointment of Hearing Officers and Assistant Hearing Officers, Hearing Officer Standards Panel, Hearing Officer Delegations
- 7.9 Costs
- 7.9.1 Principles in Awarding Costs
- 7.9.2 Scale of Costs, Variation of the Scale
- 7.9.3 Awarding Costs, Taxation
- 7.9.4 Security for Costs
- 7.9.5 Exemplary Situations in Awarding Costs
- 7.10 The Register of Patents
- 7.10.1 What is the Register
- 7.10.2 Recording Particulars in the Register
- 7.10.2.1 Recording New Particulars in the Register
- 7.10.2.2 Change of Ownership
- 7.10.2.2.1 Assignment
- 7.10.2.2.2 Change of Name
- 7.10.2.2.3 Bankruptcy
- 7.10.2.2.4 Winding Up of Companies
- 7.10.2.2.5 Death of Patentee
- 7.10.2.3 Security Interests
- 7.10.2.4 Licences
- 7.10.2.5 Court Orders
- 7.10.2.6 Equitable Interests
- 7.10.2.7 Effect of Registration or Non-Registration
- 7.10.2.8 Trusts
- 7.10.2.9 False Entries in the Register
- 7.10.3 Amendment of the Register
- 7.11 Extensions of Time and Restoration of Priority
- 7.11.1 Extensions of Time - Section 223
- 7.11.1.1 Relevant Act
- 7.11.1.2 Subsection 223(1) - Office Error
- 7.11.1.2.1 Extensions under Subsection 223(1) to Gain Acceptance
- Annex A - Section 223(1) Extension of Time for Acceptance File Note
- 7.11.1.3 Subsection 223(2) - Error or Omission and Circumstances Beyond Control
- 7.11.1.3.1 The Law
- 7.11.1.3.2 Subsection 223(2)(a) - Error or Omission
- 7.11.1.3.3 Section 223(2)(b) - Circumstances Beyond Control
- 7.11.1.3.4 Filing a Request under Subsection 223(2)
- 7.11.1.3.5 The Commissioner's Discretion
- 7.11.1.4 Subsection 223(2A) - Despite Due Care
- 7.11.1.5 Common Deficiencies in Requests under Section 223(2) or (2A)
- 7.11.1.6 Advertising an Extension - Subsection 223(4)
- 7.11.1.7 Extension of Time for an Extension of Term
- 7.11.1.8 Grace Period Extensions
- 7.11.1.9 Extension of Time to Gain Acceptance
- 7.11.1.10 Examination Report Delayed or Not Received
- 7.11.1.11 Co-pending Section 104 Application - Budapest Treaty Details
- 7.11.1.12 Payment of Continuation or Renewal Fees Pending a Section 223 Applicaiton
- 7.11.1.13 Person Concerned: Change of Ownership
- 7.11.1.14 Date of a Patent Where an Extension of Time is Granted to Claim Priority
- 7.11.2 Extensions of Time - Reg 5.9
- 7.11.2.1 Requesting an Extension of Time
- 7.11.2.2 Application of the Law
- 7.11.2.3 Justification for the Extension
- 7.11.2.4 Discretionary Matters
- 7.11.2.5 Period of an Extension
- 7.11.2.6 A Hearing in Relation to an Extension
- 7.11.2.7 Parties Involved in Negotiations
- 7.11.2.8 Review of a Decision to Grant or Refuse an Extension
- 7.11.2.9 "Out of Time" Evidence
- 7.11.3 Extensions of Time - Reg 5.10 (as in force immediately before 15 April 2013)
- 7.11.4 Restoration of the Right of Priority Under the PCT
- 7.12 Extensions of Term of Standard Patents Relating to Pharmaceutical Substances
- 7.12.1 Section 70 Considerations
- 7.12.1.1 Pharmaceutical Substance per se
- 7.12.1.2 Meaning of Pharmaceutical Substance
- 7.12.1.3 Meaning of "when produced by a process that involves the use of recombinant DNA technology"
- 7.12.1.4 Meaning of "mixture or compound of substances"
- 7.12.1.5 Meaning of "in substance disclosed"
- 7.12.1.6 Meaning of "in substance fall within the scope of the claim"
- 7.12.1.7 Included in the Goods
- 7.12.1.8 First Regulatory Approval Date
- 7.12.2 Applying for an Extension of Term
- 7.12.2.1 Documentation Required
- 7.12.2.2 Time for Applying
- 7.12.2.3 Extension of Time to Apply for an Extension of Term
- 7.12.3 Processing an Application for an Extension of Term
- 7.12.3.1 Initial Processing
- 7.12.3.2 Consideration of the Application
- 7.12.3.3 Grant of Application for Extension of Term
- 7.12.3.4 Refusal of Application for Extension of Term
- 7.12.4 Calculating the Length of the Extension of Term
- 7.12.5 Patents of Addition
- 7.12.6 Divisional Applications
- 7.12.7 Oppositions to an Extension of Term
- 7.12.8 Relevant Court Proceedings Pending
- 7.12.9 Rectification of the Register
- 7.13 Orders for Inspection of non OPI Documents
- 7.13.1 Documents not-OPI by direction of the Commissioner - Regulation 4.3(2)(b)
- 7.13.2 Inspection of non-OPI Documents
- 7.14 Appeals AAT, ADJR, The Courts
- 7.14.1 Appeals to the Federal Court
- 7.14.2 Administrative Review Tribunal (ART) Review
- 7.14.3 Judicial Review (ADJR)
- 7.14.4 Other Court Actions Involving the Commissioner
- 7.14.5 Section 105 Amendments
- 7.15 Computerised Decisions
- 8. Superseded Legislation and Practice
- 8.1 Summary of Relevant Legislative Changes
- 8.2 General Approach to Examination
- 8.2.1 Restriction of the Report
- 8.2.2 Not All Claims Previously Searched and/or Examined
- 8.2.3 Law and Practice Differences
- 8.3 Amendments
- 8.3.1 Allowability of Amendments to Complete Specifications
- 8.3.2 Allowability Under Section 102(1)
- 8.3.3 Allowability Under Section 102(2) - General Comments
- 8.3.4 Amendments to a Provisional Specification
- 8.3.5 Opposition to Amendments - Standard Patents
- 8.4 Novelty
- 8.4.1 Introduction
- 8.4.2 Prior Art Information
- 8.4.3 Exclusions
- 8.4.4 Doctrine of Mechanical Equivalents
- 8.4.5 Basis of the "Whole of Contents" Objection
- 8.5 Inventive Step
- 8.5.1 The Statutory Basis for Inventive Step
- 8.5.2 Prior Art Base
- 8.5.3 Assessing Inventive Step in Examination
- 8.5.4 Common General Knowledge
- 8.5.5 Determining the Problem
- 8.5.6 Identifying the Person Skilled in the Art
- 8.5.7 Could the PSA have Ascertained, Understood, Regard as Relevant and Combined the Prior Art Information
- 8.5.7.1 Ascertained
- 8.5.7.2 Understood
- 8.5.7.3 Regarded as Relevant
- 8.5.7.3.1 Document Discloses the Same, or a Similar, Problem
- 8.5.7.3.2 Document Discloses a Different Problem
- 8.5.7.3.3 Age of the Document
- 8.5.7.3.4 Would the Person Skilled in the Art Have Used the Document to Solve the Problem
- 8.5.7.4 Does the Document Constitute a Single Source of Information
- 8.5.7.5 Could the PSA be Reasonably Expected to Have Combined the Documents to Solve the Problem
- 8.6 Innovative Step
- 8.7 Section 40 Specifications
- 8.7.1 Overview
- 8.7.2 What is the Invention?
- 8.7.2.1 General Considerations
- 8.7.2.2 Approach in Lockwood v Doric
- 8.7.2.3 Consistory Clause
- 8.7.2.4 Requirement for Critical Analysis
- 8.7.2.5 "Essential Features" of the Invention
- 8.7.3 Full Description - Best Method
- 8.7.3.1 Date for Determining Full Description
- 8.7.3.2 Can the Nature of the Invention be Ascertained?
- 8.7.3.3 Compliance with Subsection 40(2) is a Question of Fact
- 8.7.3.4 Enabling Disclosures
- 8.7.3.5 Effort Required to Perform the Invention
- 8.7.3.6 Different Aspects Claimed in Different Claims
- 8.7.3.7 Inclusion of References
- 8.7.3.8 Trade Marks in Specifications
- 8.7.3.9 Colour Drawings and Photographs
- 8.7.4 Claims Define the Invention
- 8.7.5 Claims are Fairly Based
- 8.7.5.1 General Principles
- 8.7.5.2 Sub-Tests for Fair Basis
- 8.7.5.3 Relation Between the Invention Described and the Invention Claimed
- 8.7.5.4 Only Disclosure is in a Claim
- 8.7.5.5 Alternatives in a Claim
- 8.7.5.6 Claiming by Results
- 8.7.5.7 Reach-Through Claims
- 8.7.5.8 Claims to Alloys
- 8.7.6 Provisional Specifications
- 8.7.7 Complete Applications Associated with Provisional Applications
- 8.8 Patentability Issues
- 8.9 Abstracts
- 8.10 Divisional Applications
- 8.10.1 Application
- 8.10.2 Priority Entitlement
- 8.10.3 Time Limits for Filing Applications
- 8.10.4 Subject Matter
- 8.10.5 Amendment of Patent Request - Conversion of Application to a Divisional
- 8.10.6 Case Management of Divisional Applications
- 8.11 Priority Dates and Filing Dates
- 8.11.1 Priority Date of Claims
- 8.11.2 Priority Date Specific to Associated Applications (Priority Dociment is a Provisional)
- 8.11.3 Priority Date Issues Specific to Convention Applications
- 8.11.4 Priority Date Issues Relating to Amended Claims
- 8.12 Examination
- 8.13 Modified Examination
- 8.14 Petty Patents
- 8.15 National Phase Applications
- 8.15.1 Key Features of the Legislation
- 8.15.2 National Phase Preliminaries
- 8.15.3 Formality Requirements
- 8.15.4 Priority Sources
- 8.15.5 Determining Whether Amendments Made Under Articles and Rules of the PCT are Considered During Examination
- 8.15.6 Amendments During Examination
- 8.16 Convention Applications
- 8.16.1 Convention Country Listing
- 8.16.2 Convention Country Status Change
- 8.16.3 Basic Application Outside 12 Month Convention Period
- 8.16.4 Convention Priority Dates
- 8.17 Patent Deed
5.6.2.5 Translation of Specifications (requirements for certification, poor translations)
Also in this Chapter:
- 5.6.2.1 Request for Examination
- 5.6.2.2 Application in a state of lapse?
- 5.6.2.3 Extension of Time requested (s.223 actions)
- 5.6.2.4 Payment of fees
- 5.6.2.6 Obtaining priority documents
- 5.6.2.7 Report Dispatch, Correction of Report etc.
- 5.6.2.8 Further Report Considerations
- 5.6.2.9 Convention applications
Sub-chapters:
Key Legislation:
Patents Act:
- s104 Amendments by applicants and patentees
Patents Regulations:
- reg 1.3 Interpretation
- reg 3.5AF PCT applications--translations and prescribed documents
- reg 3.5AC PCT applications--amendment
- reg 13.4 Prescribed period: acceptance of request and specification
- reg 22.13 Declarations
- reg 22.15A Certificate of verification and corrected translation
Patent Cooperation Treaty (PCT):
- Article 19 Amendment of the Claims Before the International Bureau
- Article 34 Procedure Before the International Preliminary Examining Authority
Regulations under the PCT:
- Rule 91 Rectification of Obvious Mistakes in the International Application and Other Documents
On this page
- Translation requirements for National Phase entry
- Translation Supplied by the Applicant:
- Translation Supplied by the International Bureau
- Translation of PCT Amendments:
- Translation Requirements for Convention applications:
- Request for Corrected Translation or Certificate of Verification:
- Poor Translations.
Translation requirements for National Phase entry
Where a PCT application is filed in a language other than English, a translation must be filed for national phase entry. This translation becomes the Australian specification for examination purposes and will be either:
- a document supplied by the applicant; or
- a PCT pamphlet which is identified on its front page as an English translation.
The translation and certificate of verification (where required) do not need to be original documents. Photocopies are acceptable, provided they are accompanied by a declaration, properly executed in accordance with reg 22.13, to the effect that they are true copies of the originals.
The translation must be in respect of the whole foreign specification, including the claims, any substantive text that may appear on the drawings, graphics or photographs and any official certificates annexed thereto. For the translation to be a true translation, it must not incorporate any extraneous matter.
Note that where a translation of the PCT application is not supplied, CEG will not allow the application to proceed to national phase. However, if such a case accidentally reaches examination, it is to be returned to CEG.
Translation Supplied by the Applicant
For translations supplied by the applicant, examiners are only required to check that there are no obvious discrepancies (for example, missing pages) and that the translation is suitable for reproduction.
Certificate of Verification
For translations filed on or before 25 September 2019, a certificate of verification for the translation must also be filed. In this situation examiners are required to check the verification.
Under reg 1.3, a "certificate of verification" is a statement that:
- a document to which the statement relates is a true and complete translation of the relevant document to the best of the knowledge of the person who signs the statement; and
- is dated and signed.
A simple verification will be to the satisfaction of the Commissioner (an example can be seen in 5.6.2.5.1 Annex A - Example Verification of Translation Letter).
Where a translation is provided, but there is no verification, an objection should be taken (see, for example, PERP code [K1]).
Verifications will often state that ‘the translator is familiar with both languages involved’, however, reg 1.3 does not require such a statement.
Incomplete Translation
Note that the following information only applies to translations filed on or before 25 September 2019.
Where the translation is incomplete (for example, missing a page), examiners should contact the applicant since the translation is taken to be the Australian complete specification. Examination should otherwise proceed to the extent that the translation allows. Where the translation is so incomplete that examination cannot be undertaken, the case file should be referred to CEG.
Incorrect Translation
Note: The following information only applies to translations filed after 25 September 2019.
Where examiners have any doubts about the accuracy of the translation supplied by the applicant, they should first consult Patent Oppositions. If Patent Oppositions are in agreement, then the applicant should be requested to file either:
- a corrected translation of the specification and a certificate of verification for the corrected translation; or
- a certificate of verification for the translation.
In this situation the period of time for acceptance may be extended by up to 2 months – see Request for Corrected Translation or Certificate of Verification for the procedures to be followed.
Drawings, Graphics, and Photographs with foreign language text
In general, the drawings, graphics, and photographs forming part of the foreign language specification (usually the pamphlet) are the ones that form the Australian complete specification. However, replacement drawings, graphics and photographs can be filed with the translation.
Where the drawings, graphics and photographs include foreign language text:
- in the case of translations filed on or before 25 September 2019, examiners should object and request a translated version; or
- in the case of translations filed after 25 September 2019, examiners should follow the procedures outlined in Request for Corrected translation.
Abstract
Although the translation of a PCT application may include a translation of the abstract, this is not part of the Australian complete specification and its inclusion should be disregarded for all purposes pertaining to the complete specification. An abstract in this respect is taken to be any passage in the translation having the heading "Abstract".
Translation Supplied by the International Bureau
Where the filing language of the international application is not one of the languages of publication* under the PCT, the Receiving Office may forward an English translation of the international application to the International Bureau and this is published as the pamphlet rather than the original language version. These pamphlets are readily identified from their front page (see 5.6.19 Annex D – PCT Pamphlet Front Page, where the publication language [INID Code (26)] differs from the filing language [INID Code (25)]).
In these cases, the file will not include a copy of the foreign language specification.
Where the file contains both a translation in the form of a pamphlet and a translation supplied by the applicant, the examination report should be based on the pamphlet and the applicant informed of that fact.
For translations filed on or before 25 September 2019, there is the requirement that the translation be verified. In this situation, the pamphlet provided by the International Bureau is considered to be the verified translation of the PCT application.
Where examiners have any doubts about the accuracy of the translation supplied by the International Bureau, they should follow the procedures outlined above in Incorrect Translation.
*The languages of publication under the PCT are Arabic, Chinese, English, French, German, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, and Spanish.
Translation of PCT Amendments
Requirements for Translation of PCT amendments
Amendments made under Article 19, Article 34 or Rule 91 can amend the contents of the translation depending on certain timing requirements. The following apply:
- The translation becomes the complete Australian specification on the date it is filed. Therefore, any previous amendments made under Article 19, Article 34 or Rule 91 will need to be present in the translation to form part of the complete Australian specification. It is permissible to file the translation of the amendments as a separate document provided the translations are filed conjointly.
- Any PCT amendments made after national phase entry do not form part of the translation, unless pursued under s104 (see Translation of PCT Amendments Not Filed below).
- Article 34 amendments are only effective if the IPRPII was established before national phase entry, regardless of when the amendments were filed (see also 5.6.3.1 Consideration of Amendments made prior to Examination).
- In the rare circumstance that the translation is filed before the other requirements for national phase entry are met, any Article 19, Article 34, or Rule 91 amendments made between the date of filing the translation and national phase entry will amend the contents of the translation.
Note that where the description and/or claims were amended under Article 19, Article 34, or Rule 91 and a translation thereof has been filed, a translation of the original description and/or claims is not required.
Translation of PCT Amendments Not Filed
If the PCT amendments are not included in the translation, there is no bar to national phase entry and no objection arises. However, as the amendments are not part of the translation, they do not form part of the national phase specification.
Consequently, after entry into the national phase, any subsequent filing of translations of Article 19, Article 34, or Rule 91 amendments do not automatically alter the text of the translation. These amendments will need to be pursued under s104. Examiners may contact the attorney to discuss options for inclusion of the amendments, if they consider the amendments were intended to be incorporated.
Translation Requirements for Convention applications
In certain circumstances, the Commissioner may request an applicant to file a translation of a basic specification (see 5.6.2.8 Convention Applications).
A translation of a basic specification should comprise a full translation of that specification, including any certification.
Similar to translations in National Phase Entry, for translations filed on or before 25 September 2019, a certificate of verification for the translation must also be filed (see 5.6.2.5 Translation of Specifications (requirements for certification, poor translations)).
A properly verified statement setting out any differences between a translation of a basic specification and the complete specification filed in respect of the Convention application, if it is in English, or a verified translation of the complete specification, if it is not in English, is also acceptable for meeting the requirements of a verified translation of a basic specification.
Certification is in a Foreign Language
The law in countries having a national language other than English may permit or require the basic specification to be filed in English, but the certification by the competent authority of the country's patent office is given in the national language. Where this occurs, a translation of the certificate must be provided. (For translations filed on or before 25 September 2019, a certificate of verification for the translation must also be provided).
Where the certificate from the competent authority is printed in two languages, one of which is English, no objection is to be taken and a separate translation of the certificate is not required, even if the non-English text appears to be more extensive than the English text (provided all required particulars are stated in English).
The introductory pages of French basic specifications may include pages entitled "Requete" and "Page de Garde". Neither of these is required under the Regulations and if present do not need to be translated.
Request for Corrected Translation or Certificate of Verification
Note that the information in this part only applies to translations filed after 25 September 2019.
In rare circumstances where the Commissioner reasonably believes that a translation does not accurately reflect the contents of a document, the applicant may be requested to either file:
- a corrected translation of the document and a certificate of verification for the corrected translation; or
- a certificate of verification for the translation.
(See reg 3.5AC(9), reg 3.5AF(2D) and reg 22.15A).
The applicant has 2 months in which to respond to the request, otherwise the application will lapse.
Examination Practice – Corrected Translation
Where examiners have any doubts about the accuracy of the translation, they should first consult Patent Oppositions to determine an appropriate course of action:
- where no examination report is ready to be issued; examiners should contact CEG with a request that a corrected translation and/or certificate of verification be obtained from the applicant. Examination should be placed on hold pending receipt of the corrected translation and/or certificate of verification. After receipt of the document(s), examiners should follow the procedures outlined in Extending the Time for Acceptance below; or
- where an examination report is ready to be issued; examiners should similarly contact CEG to request a corrected translation and/or certificate of verification, but examiners do not need to pause examination. Examiners should in the meantime issue the examination report. The report should include a note informing the applicant that formal notification regarding a request to provide a corrected translation and/or certificate of verification will issue (this will be sent by CEG). The time for acceptance should also be extended as indicated in Extending the Time for Acceptance below.
Extending the Time for Acceptance
Where a request is made by the Commissioner for a corrected translation and/or a certificate of verification, the period of time for acceptance may be extended by up to 2 months. Thus, the final date for acceptance (FDA) will be 14 months from the date of the first report (reg 13.4(1)(c)).
Where examiners consider that the time for acceptance needs to be extended, they should consult Patent Oppositions. A case note should be added to the file, stating that the FDA has changed as a result of a request by the Commissioner for the applicant to provide a corrected translation and/or a certificate of verification.
The examination report should also indicate that the FDA is a later date. This later date can be specified in the report by including an additional comment in the introductory paragraph. Below is an example statement:
"The provisions of regulation 13.4(1)(c) provide that the final date for acceptance of this application is now <insert appropriate date in bold>.”
In the case of a first report, the following text should also be included:
“You have 14 months from the date of this report to overcome all my objection(s) otherwise this application will lapse.”
Poor Translations
Where the translation of a specification is so poor that the scope of the claims cannot be properly determined, and the nature of the invention cannot be ascertained, examiners should raise an objection of lack of clarity (see also 5.6.7.1 Claims are clear and succinct).
Where it is necessary to restrict the extent of the search and/or report as a result of a poor translation, a note to this effect must be included in the report. The note should indicate that opinion is reserved with respect to those matters not covered by the report.
Amended Reasons
Amended Reason | Date Amended |
---|---|
Published for testing |